Вечером у нашего костра было людно как никогда. Я устроился в сторонке, около палатки, чтобы не мешать Лео петь. Гвидо до ужина успел разыскать еще двух интересующих меня командиров, и они пришли представляться. Звали их Арриго и Бернардо. Обоим было по тринадцать, они смотрели на меня снизу вверх и робели. Я попытался их ободрить и успокоить: только дрожащих офицеров мне не хватало! Потом их взял в оборот Гвидо: выяснял, кто у них что умеет и как. Ровесник на такой высокой должности успокоил их сильнее, чем мои шутки. Через полчаса начальник штаба отчитался о проделанной работе:
— Пока у меня в списке двадцать семь человек, это — вместе с нами, у Арриго двое ребят еще маленькие. А всего будет человек тридцать шесть, может быть, тридцать семь. Но двадцать четвертая команда, скорее всего, развалится, я узнавал. Они там страшно переругались. Так что целых команд нам больше не будет. И с остальными я познакомлюсь завтра, когда Ловере их распределит по армиям.
— Хорошо. Что еще?
— Ну, нескольких приличных стрелков я нашел. И еще, я думаю, те, кто лучше других бегают по полосе препятствий, больше подойдут для разведки, если они, конечно, не ломятся через лес, как мараканы. Но это мы только послезавтра выясним. Список кандидатов я составил. Пусть Алекс сам решит.
— Логично. Молодец, — похвалил я его. — Всё, хватит на сегодня.
Мы поднялись, чтобы присоединиться к ребятам у костра. В этот момент к нам из темноты вышел Скандиано.
— Я же тебя предупреждал! — угрожающе процедил я сквозь зубы. — Держись от меня подальше.
— Да! — громко воскликнул он. — Значит, я сволочь, да?! А ты такой замечательный и благородный?!
Я только поднял брови.
— По-твоему, настраивать против меня мою команду — это очень спортивно?! — продолжал он.
— Ах вот оно что! По-моему, ты сам настроил ее против себя, — ответил я спокойно.
— Да ну?! Раньше это было незаметно!
— Ну хорошо. Хочешь справедливости — ладно. Ты ее получишь.
Я шагнул к костру. Еще полминуты назад, услышав нашу перепалку, Лео прервал песню, и сейчас почти все ребята обернулись и смотрели на меня.
— Скандиано пришел за справедливостью, — объяснил я. — Я вчера полчаса разговаривал с Джакомо, и утверждается, что я настроил его против Валентино.
— Да-а, — насмешливо потянул Алекс. — Ты можешь.
Ребята захмыкали, хотя в большинстве и не знали, в чем дело.
— Алекс, отрывать Лео от гитары негуманно. Пожалуйста, Валентино будет настраивать тебя против меня, а тебе придется это выслушивать. Полчаса, ладно?
— Чего я только из-за тебя не терплю, — проворчал Алекс, поднимаясь на ноги.
Народ захохотал. Валентино побагровел от гнева, это было видно даже в неярких отблесках костра. Роберто тоже встал:
— Я прослежу, чтобы они не пытались настраивать Алекса втроем.
— Спасибо, дружище, — сказал я, — я знал, что могу на тебя положиться.
— Ну, ты еще пожалеешь! — прошипел Валентино, резко повернулся и ушел, провожаемый негромким, но очень оскорбительным смехом.
— А почему Алекс, а не я? — немного обиженно спросил Гвидо.
— Потому что наш главный приколист способен настроить Скандиано против него самого, — весело ответил я. — Жаль, что не получилось.
— Тебя по песочку повалять? — ласково поинтересовался Алекс.
— Ни в коем случае, не вздумай подрывать мой авторитет! — отозвался я со всем не присущим мне важным видом, на правах командующего подвинул ребят и устроился рядом с Лео. — Вообще-то, он прав, — вздохнул я, — я ведь действительно настроил Джакомо против него.
— Минуту назад ты был прав, а сейчас говоришь глупости, — немедленно заявил Лео. — Это так же невозможно, как подорвать чей-то авторитет или отнять чью-то честь.
Лео уже всё успел продумать.
— Ммм, ну, твоя аналогия хромает, но в данном случае… Ладно, спой лучше еще что-нибудь, — попросил я.
Почти перед самым отбоем мы с Алексом сделали самое главное: попросили двоих двенадцатилетних и потому не участвующих в игре ребят из команды Арриго приглядеть за нашим маленьким Тони. Тони недовольно фыркал, но озвучить свое недовольство не решился. Ребята обещали. На языках у них висела просьба взять их в мою армию в следующий раз, но они понимали, что это глупо: в будущем году нас здесь уже не будет.
Глава 15
Наутро списки всех армий были вывешены на всеобщее обозрение. Гвидо, под охраной грозного воинственного Роберто, остался у нашей палатки принимать пополнение. Бовес пришел за чуть не плачущим Тони, чтобы тот мог позаниматься вместе с другими мальками.
— Тони! — велел я строго. — Изволь научиться всему, чему только возможно. Вернемся, проверю, — и подмигнул ему: не расстраивайся, парень.
Тони слабо улыбнулся, кивнул и отправился за сержантом.
Мой уже слегка освоившийся начальник штаба в это время закончил принимать и опрашивать пополнение. Большая часть нашей будущей армии возлежала рядышком на пляже, знакомилась друг с другом и грелась на утреннем солнышке. В море пока еще никто особенно не стремился.
Я объяснил Гвидо, какую важную, сложную и ответственную работу ему придется сейчас проделать:
— Гвидо! Нам обязательно понадобятся разведрота и рота снайперов. Это два элитных подразделения. Тебе придется составить их таким образом, чтобы, во-первых, к Лео попали хорошо стреляющие ребята, к Алексу, ммм, пожалуй, самые ловкие и самоуверенные, такие… на лису похожие или на Алекса (Гвидо оглянулся на нашего разведчика и хмыкнул). Во-вторых, в ротах Криса, Бенни, Бернардо и Арриго должно остаться не менее чем по три человека исходного состава, вместе с командиром, конечно.
— А по сколько человек будет рота?
— О, извини. Алексу — троих ребят, а все остальные роты по шесть человек. Ты, я и Роберто ни в какую из них не входим.
— Понятно, — озадаченно сказал Гвидо. Он уже нахмурился и начал комбинировать.
— Да, — добавил я, — и ты должен будешь всё сделать так, чтобы на тебя не обижались. Не надо явно перекидывать какого-нибудь хлипкого парня из роты в роту, вроде он никому не нужен… Ясно?
— Ага, я сначала всё решу, а потом объявлю — и всё.
— Хорошо. Лео, Алекс, Роберто, идите сюда.
Мы дали Гвидо минут двадцать на составление списков личного состава, тихо их обсудили, кого-то перекинули, я утвердил результат своей командирской властью, оставил Гвидо немного отдохнуть впрок, а сам собрал своих офицеров — и мы отправились на инструктаж к капитану Ловере. Я очень хотел захватить и Роберто, но он категорически отказался оставлять пост, хотя я заметил ему, что Скандиано и его приятели будут там же, где я, и напасть на Гвидо не смогут, тем более что рядом, на песочке, валяется целая армия. Роберто с легким презрением посмотрел на хлипких в сравнении с ним ребят и помотал головой. Хм, в сравнении с ним хилыми не выглядят разве что Лео и Крис. У меня самого всё еще слишком велико отношение роста к ширине плеч.
В кабинете начальника лагеря выяснилось, что я привел с собой самую представительную делегацию. Валентино вообще пришел один, счел, что этого достаточно. Зря. Я включил диктофон в своем комме: правила следует сообщить всем и как можно точнее.
Когда все устроились на диванах, креслах и даже на циновке на полу, капитан встал и высветил на большом экране карту леса с проведенными границами.
— Синьоры, вы видите свое поле боя, — он показал на карте один из секторов. — Это будет территория Галларате. Энрик, как будет называться твоя армия?
— «Прыгающий тигр», — ляпнул я, — эмблему сейчас найдем в сети.
— Хорошо, — согласился Ловере. — Эрнесто? — Он показал на карте его территорию, граничащую с нашей с севера.
— «Ястреб» нельзя?
— Нет.
— Тогда «Орел».
— Ладно. Валентино? — Территория Скандиано оказалась от нас к востоку.
— «Дракон», — ответил тот. Ловере кивнул.
— Джорджо?
Последняя зона была расположена на северо-востоке леса и с нами практически не граничила. Впрочем, во время войны это не имеет значения.