— Здесь, если ты не заметил, вообще материя показывает чудеса, — прогремела Лин. — Твой учитель физики когда-нибудь видел, чтобы человек мог «исцелить» груду железа?
— Да это ж элементарная трансформация энергии в материю, — влез Сайко. — Тут как раз нет ничего особо удивительного. Но то, о чём говорит Гайто, действительно странно. Эта стена — она есть, или её нет?
После небольшой паузы ему ответила внезапно Илайя. Она сказала:
— Нет ничего.
— Вот тут я с тобой соглашусь, — сказала Сиби. — У меня уже довольно давно такое чувство, как будто нет ничего.
Илайя посмотрела на неё, как на идиотку, и уточнила:
— Нас нет.
Мне показалось, что не только у меня побежали мурашки по коже от этого заявления.
— Но я хочу… стать, — шёпотом закончила Илайя.
— Что ты имеешь в виду? — спросил я.
Меня не покидало ощущение, будто эта девчонка знает гораздо, несоизмеримо больше, чем говорит. Как будто между её знанием и речевой активностью стоит стена… сродни той, что отделяет нас от лифта. Которая то ли есть, то ли её нет.
Илайя повернулась ко мне и улыбнулась, однако в её глазах блестели слёзы.
— Ликрам — ублюдок, — сказала она. — Все — ублюдки. Но не ты и не Алеф. Мы… — она обвела рукой всех присутствующих, — должны стать. Идём.
Она пошла вперёд, и я шагнул вслед за ней.
Мороз по коже…
Господь, если ты есть… Скажи, куда мы идём сегодня на самом деле? Кажется, что я знаю об этом рейде на порядок меньше, чем Илайя.
Кажется, что я и не хочу знать о нём больше.
Она хочет — стать.
А чего хочу я?..
59. Шажок к неизвестности
— Дерьмо! — простонала Лин.
Её кибер больше походил на арт-объект мясников, решивших поучаствовать в модной выставке авангардного искусства. Этакая мобильная груда мяса.
Здоровенный орущий «колобок» (так мы стали называть ёжиков-переростков с воронками крикунов) подкосил всех. Даже Алеф и Ери — Целители, не принимавшие участия в битве, — держались за стены.
— Если мы ждём подходящего момента, чтобы повернуть назад — это точно он, — сипло сказал Данк.
Едва договорив — закашлялся и сплюнул кровью. К нему подошёл Ери и положил руку на грудь. Алеф двинулась к скрючившемуся в три погибели Гайто.
— Ты как? — спросила она.
— Прекрасно, — ответил тот. — Не думаю, что ты можешь мне помочь. Кажется, у меня мозги взбило миксером. Ещё один такой круглый гондон— и я не выдержу. Честно, Крейз. Не подумай, будто я сопли распускаю. Это объективный факт: мне — трындец.
Я покосился на Илайю. Бледная — бледнее обычного — она покачала головой.
— Гайто — в конец колонны, — распорядился я. — Отдохни. Райми, следующий поток переводи на себя.
— Командир, — позвал меня Майлд. — Разрешите вопрос? А к чему мы вообще стремимся?
— Зачищаем уровень?.. — полувопросительно ответил я.
Ошибка.
Если ты встал за штурвал, занял руководящую должность — ни в коем случае нельзя показывать неуверенность.
— Мы уже зачистили, что могли, — сказал Майлд, глядя мне в глаза. — Или ты хочешь добраться до Гнили?
Я совершил вторую ошибку: посмотрел на Илайю. И та, поджав губы, мотнула головой. Отрицая что-то, что стало понятно всем. Саму идею возвращения.
— Начиная с этой секунды каждый наш шаг — это самоубийство, — медленно проговорил Майлд. — Ты видишь, в каком состоянии отряд. И продолжаешь вести нас дальше. Я бы хотел знать, что ты понимаешь, что делаешь.
На меня смотрели все. Я чувствовал каждый взгляд, чувствовал внимание анфала и Лин, которая лишь чуть-чуть повернула голову.
Пару секунд я колебался между уверенным враньём и — правдой. И решил:
— Ребята, правда в том, что я — нихрена не понимаю, что тут происходит. И никто не понимает. И я не знаю, что творится в голове у Илайи, но она что-то знает. Я хочу ей доверять. Может быть, просто потому, что больше доверять некому. Когда я только сюда попал, я старался доверять «прописям». Потом — Ликраму. Хранителям… Ну и к чему нас всех это привело? Я ненавижу этого засранца Хирурга, но он, кажется, говорил мне правду, пусть я её и не понял. Я не понимаю Илайю, но и она тоже говорит правду. Зовите это верой. В ситуации, когда разум не может ничего, вера — единственное, что остаётся. Да, мы можем сейчас вернуться. А завтра повторить. И повторять снова и снова, пока не закупорим Гниль. Только ещё до того, как всё закончится, Ликрам накопит достаточно сил, чтобы противостоять мне в полный рост. Мы утонем в политосрачах, и за этим увлекательным занятием даже не заметим, как подохнем тем или иным интересным способом. — Я перевёл дыхание, посмотрел на Илайю, которая улыбалась мне. — Хранители подсказали способ уничтожить Гниль, но отказались помогать. А у Илайи, похоже, есть какой-то вариант. Поэтому я иду за ней.
Илайя кивнула.
— Блеск, — сказала Сиби бесцветным голосом. — Теперь Монохромная — наш новый вождь.
— Ваш вождь — по-прежнему я. А она — типа шамана. Я обращаюсь к ней, чтобы узнать, чего хотят духи, — улыбнулся я. — И — народ! — я не Ликрам. Я не буду требовать подчинения. Если для кого-то всё происходящее — через край, то вы сумеете найти выход, мы не так далеко ушли. Я пойду дальше. Если понадобится — один.
— Вот за такие слова ты сейчас получишь по шее, — сказала Лин. — От меня.
Она помахала киберской рукой.
— Пятёрка есть пятёрка, — подал голос Гайто. — Ты решил — идём. Про свои боеспособности я тебя честно предупредил, учитывай.
Пятёрка Данка колебалась, я это чувствовал. И, кажется, впервые заметил, что Данк был настоящим командиром. Четыре взгляда сконцентрировалсь на нём. Райми, Сиби, Майлд, позабыв о своей независимости, ждали решения. Они сами уже что-то решили в глубине души, как и Ери, новый член их команды, и теперь просто наблюдали, как эти импульсы стекаются к Данку, чтобы оформиться в слова, которые будут не приказом, а констатацией объективной действительности.
Данк посмотрел на меня и коротко кивнул. Вот так, без слов.
Я улыбнулся:
— Ну, тогда идём дальше.
Следующий поток Райми взяла на себя. Я велел Лин не тратить энергии, и она строгала винегрет из тварей, не заставляя «лунную секиру» светиться.
Мне пришлось от души потрудиться без поддержки Гайто. Руки будто одеревенели, я уже их не чувствовал. Мышцы могли подвести в любой момент.
— Лин! Перехватывай! — крикнула Райми сдавленным голосом.
Я не обернулся. Просто знал, что в неё вцепились шатуны или же крикуны, а может, и те другие разом. И Райми пришлось взяться за оружие.
— Принято! — крикнула Лин и замерла.
Я почувствовал, как изменились токи. Только что я заставлял себя не захлебнуться розовыми соплями обожания Райми, как вдруг вкус этих соплей изменился. Я вспомнил всё то дерьмо, что наговорил Лин, и захотел покончить с собой.
Полезное умение — отделять личные переживания от того, что ты реально делаешь. Я этому научился на первом уровне.
Поток тварей переориентировался на Лин.
— Мне пока трудно одновременно убивать и дарить любовь! — взвизгнула она. — Убивайте их, пожалуйста!
— Думал, ты не попросишь! — весело крикнул Сайко, и воздух взвыл, распоротый вдоль и поперёк светящимся кнутом.
Прошла минута, и Лин сказала:
— Чёрт! Крейз, я — всё, впереди — звездец!
Я сориентировался мгновенно.
— Майлд — дорогу! — крикнул и тут же бросился на залитый кровью и заваленный потрохами пол.
Майлд тоже не стал тупить. Надо мной проревело что-то, напомнившее товарный поезд. Я выждал секунду и вскочил.
Проход слева от Лин был чист. Но буквально в метре за ней начиналось море. И это море уже волновалось, стряхивая с себя оцепенение, вызванное работой Приманки. Любовь сменялась яростью, плюс переходил в минус.
Я бросился вперёд, обогнал Лин и замер, выставив перед собой руку.
Над «морем» пролетела стая сиринов. Они держали в когтях нюхачей, которые уже нацелили лезвия на меня, оказавшегося впереди, на амбразуре.